Kje najdemo še besedo prevoditelj
Besedo prevoditelj najdemo v hrvaškem knjižnem jeziku, če pa se želite knjižno hrvaščino, pa si preberite tu: http://www.najoglasi.net/najbolj-znan-hrvaski-slovar/. Po drugi strani pa to besedo prevoditelj zasledimo tudi ob slovenski meji, ki leži ob hrvaškem ozemlju. To področje je namreč znano po tem, da se oba jezika prepletata v uporabi, seveda le v pogovornem jeziku. Zato ni nič posebnega, da besedo prevoditelj zasledimo tudi v slovenskih narečjih, ki jih uporabljajo oziroma govorijo ob slovenski meji.
Prevoditelj Online rječnik se verjetno uporablja še od takrat, ko so imeli naši predniki skupni jezik s Hrvati in ostalimi narodi. Če bi vprašali na primer naše babice in dedke, lahko z veliko gotovostjo trdimo in smo tudi prepričani v to, da bi se še spomnili besede prevoditelj in kaj pomeni v slovenskem jeziku ta beseda. Ker pa se slovenščina in hrvaščina razvijata vsaka v svojo smer, je seveda povsem razumljivo, da se prevoditelj in še marsikatera druga hrvaška beseda vseeno izgubljata iz slovenskega ozemlja, saj se tudi starejši prebivalci vedno bolj pospešeno učijo novih slovenskih izrazov, in sicer večinoma bolj ali manj od svojih otrok ali pa celo vnukov, ki pa starih izrazov, ki pa so po vrhu še iz tujega ozemlja, kot je na primer tudi hrvaščina, seveda ne poznajo. V takem primeru je jasno, da je veliko bolje, da se uporabi slovenska zamenjava hrvaške prevoditelj, to je prevajalnik. Nekateri starejši so ga tudi že preizkusili, so pa verjetno le – te v manjšini. Na voljo jih je kar precej, med njimi je tudi online-rjecnik.com, ki je zelo enostaven za uporabo.